Une illustration de couverture réussie. Mais encore une fois il m’a été permis de constater que lorsque l’on traduit presque littéralement un texte anglais, je veux dire en en respectant la structure, cela ne donne pas nécessairement du bon français agréable à lire… Et là ils se sont mis à deux.

Il s’agit de la suite (et c’est une trilogie) des ‘aventures’ de Poldek Tacit, l’inquisiteur, contre les loups-garous et nous sommes surtout en 1915 sur le front austro-hongrois où les troupes italiennes luttent contre les Autrichiens. Et j’ai eu l’impression en entrant dans ce livre de me retrouver loin dans le passé, à une séance de cinéma du Midi-Minuit Fantastique où l’on projette du Mario Bava et où les nanars de service déclenchent du rire et des commentaires et peut-être des frissons de peur. On aime ou on n’aime pas et parfois on y amenait une copine…

Là, même avec le visage éclairé par en-dessous et si vous lisez à haute voix je ne crois pas que vous obtiendrez du frisson. Passez les remerciements de l’auteur qui concernent l’édition anglo-américaine… vous avez droit à une note de l’auteur qui cite deux ouvrages anglo-saxons non traduits et traitant du front austro-hongrois, et dont l’intérêt pour le lecteur francophone est plus que discutable. Peut-être qu’un peu de curiosité aurait au moins permis de citer un grand film italien sur le sujet, Les hommes contre avec Gian Maria Volonté. Avant de vous livrer une citation, une dernière note à propos de la traduction. A un certain moment Poldek très en colère quitte violemment sa prison et attaque ses gardiens, il en tue un et récupère son ‘fusil à barillet’, il enfonce le canon du fusil si profondément dans l’œil d’un assaillant qu’il ne peut l’en retirer et il énuclée le suivant avec ses pouces et se sert du corps plus loin comme d’un bouclier…. Et voilà la citation : « Désormais, tout ce que Pablo voulait, c’était dormir, espérant trouver un peu de réconfort et de répit dans le rugissement et les tourments bouillonnants de la guerre. » (C’est moi qui souligne)…

Bonne lecture.

Les déchus
Auteur : Tarn Richardson
Editeur : Sonatine

www.lisez.com/sonatine/31

Les déchus
2.5Note Finale

Articles similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publié.